Traduit par Google
Compétences conversationnelles en espagnol, tutorat, aide aux devoirs, conseil
Àpd 25 € /h
La plupart des gens ont déjà suffisamment de connaissances en grammaire et en vocabulaire de base.
Ce dont ils ont besoin, c'est de s'entraîner avec une personne réelle qui corrigera leurs erreurs, s'assurera qu'ils répètent les corrections, expliqueront les nuances grammaticales telles qu'elles apparaissent dans le contexte de telles conversations réelles et noteront les points les plus importants (grammaire, vocabulaire, liens). aux sites Web visités pendant la conversation) dans la fenêtre de discussion Skype ou WhatsApp, qui restera comme enregistrement pour un examen ultérieur.
Ce dont ils ont besoin, c'est de s'entraîner avec une personne réelle qui corrigera leurs erreurs, s'assurera qu'ils répètent les corrections, expliqueront les nuances grammaticales telles qu'elles apparaissent dans le contexte de telles conversations réelles et noteront les points les plus importants (grammaire, vocabulaire, liens). aux sites Web visités pendant la conversation) dans la fenêtre de discussion Skype ou WhatsApp, qui restera comme enregistrement pour un examen ultérieur.
Lieu
Cours au domicile de l'élève :
- Autour de Besançon, France
En ligne depuis l'Espagne
Présentation
Je suis professeur de langues et traductrice depuis plus de 40 ans. Né à Porto Rico et élevé aux États-Unis et en Espagne (double nationalité), je suis de langue maternelle espagnole et anglaise.
J'ai travaillé dans des écoles et des entreprises privées aux États-Unis ainsi qu'en Allemagne, au Japon, en France et dans quelques autres pays. Pendant 11 ans, j'ai eu ma propre école de langues et agence de traduction en Espagne.
Mes langues de travail sont donc l'espagnol, l'anglais, le français, l'allemand et le japonais. Mes langues de « passe-temps » sont l'italien, le russe, le coréen et l'arabe.
Depuis 13 ans, je parcours le monde à vélo (50 000 km à vélo à travers 42 pays) tout en travaillant avec mes clients via WhatsApp ou Messenger.
Actuellement, je suis basé à Séville, en Espagne.
Faites moi savoir si vous avez des questions!
J'ai travaillé dans des écoles et des entreprises privées aux États-Unis ainsi qu'en Allemagne, au Japon, en France et dans quelques autres pays. Pendant 11 ans, j'ai eu ma propre école de langues et agence de traduction en Espagne.
Mes langues de travail sont donc l'espagnol, l'anglais, le français, l'allemand et le japonais. Mes langues de « passe-temps » sont l'italien, le russe, le coréen et l'arabe.
Depuis 13 ans, je parcours le monde à vélo (50 000 km à vélo à travers 42 pays) tout en travaillant avec mes clients via WhatsApp ou Messenger.
Actuellement, je suis basé à Séville, en Espagne.
Faites moi savoir si vous avez des questions!
Education
J'ai fait mes études primaires, secondaires et supérieures aux États-Unis et en Espagne. J'ai finalement obtenu (à 51 ans) mon diplôme de littérature espagnole aux États-Unis en 2011. Auparavant, j'avais obtenu des certificats de compétence à Paris, Tokyo et Berlin pour ces langues.
Expérience / Qualifications
J'enseigne l'anglais et l'espagnol comme langues étrangères depuis plus de 45 ans en Espagne, en Allemagne, en France, au Japon, en Corée du Sud et aux États-Unis, soit dans des écoles privées et des entreprises, soit dans ma propre entreprise de services linguistiques/école d'espagnol et agence de traduction à Séville pendant 11 ans. Depuis 14 ans, je travaille en freelance sur Internet comme professeur de langues et traducteur, parcourant le monde à vélo et séjournant pendant de longues périodes dans différentes villes et pays.
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
Enseigné en
anglais
espagnol
allemand
japonais
français
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
La plupart des gens ont déjà suffisamment de connaissances en grammaire et en vocabulaire de base.
Ce dont ils ont besoin, c'est de s'entraîner avec une personne réelle qui corrigera leurs erreurs, s'assurera qu'ils répètent les corrections, expliqueront les nuances grammaticales telles qu'elles apparaissent dans le contexte de telles conversations réelles et noteront les points les plus importants (grammaire, vocabulaire, liens). aux sites Web visités pendant la conversation) dans la fenêtre de discussion Skype ou WhatsApp, qui restera comme enregistrement pour un examen ultérieur.
Ce dont ils ont besoin, c'est de s'entraîner avec une personne réelle qui corrigera leurs erreurs, s'assurera qu'ils répètent les corrections, expliqueront les nuances grammaticales telles qu'elles apparaissent dans le contexte de telles conversations réelles et noteront les points les plus importants (grammaire, vocabulaire, liens). aux sites Web visités pendant la conversation) dans la fenêtre de discussion Skype ou WhatsApp, qui restera comme enregistrement pour un examen ultérieur.
Garantie Le-Bon-Prof








