Apprendre l'anglais de manière intéressante, active et. . . dynamique !
Àpd 27 € /h
Je suis professeur de langue anglaise en Haute École et à l'Université et propose des tables de conversation en duo ou à trois.
Mes groupes sont donc composés de deux apprenants au maximum, ce afin de maximiser l'apprentissage lors de chaque séance de cours.
Titulaire d'un master en traduction-interprétariat et d'un autre en communication multilingue dans l'entreprise, notamment, mon but est de faire progresser l'apprenant dans la langue-cible de la meilleure manière qui soit : de façon à la fois active et dynamique !
Pour ce faire, nous traiterons ensemble de sujets qui vous touchent, sujets que vous préparerez en amont du cours pour une pratique optimale de l'anglais pendant celui-ci.
Ces sujets peuvent être traités sur différents supports : articles de journaux et de magazines papiers ou en ligne, podcasts et vidéocasts disponibles en libre téléchargement, etc.
Mes groupes sont donc composés de deux apprenants au maximum, ce afin de maximiser l'apprentissage lors de chaque séance de cours.
Titulaire d'un master en traduction-interprétariat et d'un autre en communication multilingue dans l'entreprise, notamment, mon but est de faire progresser l'apprenant dans la langue-cible de la meilleure manière qui soit : de façon à la fois active et dynamique !
Pour ce faire, nous traiterons ensemble de sujets qui vous touchent, sujets que vous préparerez en amont du cours pour une pratique optimale de l'anglais pendant celui-ci.
Ces sujets peuvent être traités sur différents supports : articles de journaux et de magazines papiers ou en ligne, podcasts et vidéocasts disponibles en libre téléchargement, etc.
Informations supplémentaires
Je vous fournirai du matériel écrit et audio d'intérêt mais vous aurez, vous-aussi, la possibilité d'enrichir le cours avec celui que vous jugerez utiles pour votre apprentissage de la langue.
Lieu
Cours chez le professeur :
- Mont-Saint-Guibert, Belgique
Présentation
J'enseigne, en Haute École, l’anglais orienté " business " à des étudiants en communication et en écriture multimédia ainsi que l'anglais technique, à ces derniers uniquement.
Je me définis comme un passeur de connaissances axant son travail autour d’un coaching de l’apprenant(e) afin de le/la faire progresser avec un attrait pour le travail par projets et, parfois, par binômes ou trinômes.
Je me définis comme un passeur de connaissances axant son travail autour d’un coaching de l’apprenant(e) afin de le/la faire progresser avec un attrait pour le travail par projets et, parfois, par binômes ou trinômes.
Education
2018 - Certificat en " Digital Video Production "
SAE Institute Brussels
Obtention du Certificat avec la réalisation du court-métrage documentaire " Action ! "
2009-2010 - Formation Certificat d'Aptitude Pédagogique Approprié à l'Enseignement Supérieur (CAPAES)
Université Catholique de Louvain
Présentation avec succès du dossier professionnel et obtention du CAPAES
2003-2004 - Diplôme d'Études Complémentaires en Communication multilingue dans l’entreprise
Université Catholique de Louvain
Obtention du DEC - Distinction
2003-2004 - Formation Certificat d'Aptitude Pédagogique (CAP)
Institut Roger Guilbert - Bruxelles
Présentation avec succès de l'épreuve intégrée et obtention du CAP
1999-2003 - Licence en traduction en langues anglaise et espagnole
Institut Libre Marie Haps - Bruxelles
Distinction
Mémoire : « Listening for Health. Better health communication through better listening. By Patricia Smyke. A partial translation with comments. » - Distinction
2001-2002 Séjour Erasmus en langue espagnole
Universidad Pontificia de Comillas - Madrid
Certificat de Profil International
1998-1999 - Seconde rhétorique aux États-Unis Olympia High School - Olympia (État de Washington)
1992-1998 Secondaires - CESS
Collège Saint-Paul - Godinne
Langues modernes - Anglais et Néerlandais (8 h./sem.), Mathématiques (6 h./sem.), Sciences (7 h./sem.)
SAE Institute Brussels
Obtention du Certificat avec la réalisation du court-métrage documentaire " Action ! "
2009-2010 - Formation Certificat d'Aptitude Pédagogique Approprié à l'Enseignement Supérieur (CAPAES)
Université Catholique de Louvain
Présentation avec succès du dossier professionnel et obtention du CAPAES
2003-2004 - Diplôme d'Études Complémentaires en Communication multilingue dans l’entreprise
Université Catholique de Louvain
Obtention du DEC - Distinction
2003-2004 - Formation Certificat d'Aptitude Pédagogique (CAP)
Institut Roger Guilbert - Bruxelles
Présentation avec succès de l'épreuve intégrée et obtention du CAP
1999-2003 - Licence en traduction en langues anglaise et espagnole
Institut Libre Marie Haps - Bruxelles
Distinction
Mémoire : « Listening for Health. Better health communication through better listening. By Patricia Smyke. A partial translation with comments. » - Distinction
2001-2002 Séjour Erasmus en langue espagnole
Universidad Pontificia de Comillas - Madrid
Certificat de Profil International
1998-1999 - Seconde rhétorique aux États-Unis Olympia High School - Olympia (État de Washington)
1992-1998 Secondaires - CESS
Collège Saint-Paul - Godinne
Langues modernes - Anglais et Néerlandais (8 h./sem.), Mathématiques (6 h./sem.), Sciences (7 h./sem.)
Expérience / Qualifications
Désireux d'en apprendre toujours davantage et curieux de nature, je continue à me former au fil des ans dans différents domaines correspondant à mon secteur d'activités, avec un attrait particulier pour l'oralité et une mise de l'apprenant au centre de son apprentissage.
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
Enseigné en
français
anglais
espagnol
néerlandais
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Je suis professeur de langue anglaise en Haute École et à l'Université et propose des tables de conversation en duo ou à trois.
Mes groupes sont donc composés de deux apprenants au maximum, ce afin de maximiser l'apprentissage lors de chaque séance de cours.
Titulaire d'un master en traduction-interprétariat et d'un autre en communication multilingue dans l'entreprise, notamment, mon but est de faire progresser l'apprenant dans la langue-cible de la meilleure manière qui soit : de façon à la fois active et dynamique !
Pour ce faire, nous traiterons ensemble de sujets qui vous touchent, sujets que vous préparerez en amont du cours pour une pratique optimale de l'anglais pendant celui-ci.
Ces sujets peuvent être traités sur différents supports : articles de journaux et de magazines papiers ou en ligne, podcasts et vidéocasts disponibles en libre téléchargement, etc.
Mes groupes sont donc composés de deux apprenants au maximum, ce afin de maximiser l'apprentissage lors de chaque séance de cours.
Titulaire d'un master en traduction-interprétariat et d'un autre en communication multilingue dans l'entreprise, notamment, mon but est de faire progresser l'apprenant dans la langue-cible de la meilleure manière qui soit : de façon à la fois active et dynamique !
Pour ce faire, nous traiterons ensemble de sujets qui vous touchent, sujets que vous préparerez en amont du cours pour une pratique optimale de l'anglais pendant celui-ci.
Ces sujets peuvent être traités sur différents supports : articles de journaux et de magazines papiers ou en ligne, podcasts et vidéocasts disponibles en libre téléchargement, etc.
Garantie Le-Bon-Prof








