Cours de langue espagnole ( grammaire, conversation, littérature )
Àpd 26 € /h
Tous mes cours sont en espagnol. Au début et avant de commencer mes cours. Je teste mes élèves pour évaluer leur niveau et je l'explique ma méthodologie. Normalement, les cinq premières minutes sont consacrées à la conversation. En langue espagnole l'élève parle de sa journée ou ce qu'il a fait pendant la semaine. Ensuite et à travers un document écrit, audio ou audiovisuel, il fait une lecture à haute voix. Une compréhension orale et écrite permet de fixer quelques concepts lexicaux et grammaticaux, évidemment les textes, le matériel audio et les devoirs sont envoyés à l'avance. Chaque mois et à travers un examen oral et écrit, j'évalue mes étudiants afin de corriger certains aspects linguistiques.
Je donne des cours à tous les niveaux. Pour ceux qui veulent aller plus loin et ceux qui veulent simplement apprendre la langue de tous les jours et comprendre ce que disent les espagnols dans la rue, à la maison ou dans les bars ou les stades de football.
Bienvenue dans mes cours d'espagnol
Je donne des cours à tous les niveaux. Pour ceux qui veulent aller plus loin et ceux qui veulent simplement apprendre la langue de tous les jours et comprendre ce que disent les espagnols dans la rue, à la maison ou dans les bars ou les stades de football.
Bienvenue dans mes cours d'espagnol
Lieu
Cours au domicile de l'élève :
- Autour de Rennes, France
Présentation
Salut. Je m'appelle Khalifa. Je suis espagnol d'origine tunisienne. C'était à l'UCM Universidad Complutense de Madrid, où j'ai appris la langue espagnole. J'ai d'abord suivi trois cours précieux de 450 heures pour obtenir le niveau avancé C. Ensuite, je me suis inscrit dans la même université et j'ai obtenu un diplôme d'études arabes avec mention très bien. Au cours de ma carrière, j'ai eu une bourse d'études d'un an à la Sorbonne IV. Le diplôme était alors de 5 ans et 324 crédits.
S'il y a quelque chose que j'aime. Ce serait sans aucun doute la langue et la lecture. J'étais étonné chaque fois que je voyais un livre écrit avec une langue inconnue. J'ai eu la chance de naître en Tunisie un pays où de nombreuses langues coexistent et étudier le primaire et une partie du secondaire en français et en arabe. Puis et dès mon jeune âge, j'ai immigré en Espagne. Ce fut un changement radical dans ma vie. Un coup de chance qui m'a ouvert les yeux sur une autre culture différente et fascinante. Une culture très riche à mi-chemin entre l'est et l'ouest. J'ai aussi connu de près les espagnols. Un peuple moderne et traditionnelle à la fois. La Corrida , Pâques et la passion du football entre autres coutumes en sont un exemple.
Dès mon jeune âge, je savais que je voulais juste enseigner les langues. J'ai commencé mes voyages en enseignant à mes neveux et enfants de mes voisins. En Espagne, j'ai continué à enseigner et à introduire l'espagnol petit à petit. Au début, j'ai fait des traductions et des interprétations, puis j'ai donné des cours de soutien scolaire et grammatical aux élèves du primaire. À la fin de ma carrière universitaire, j'ai fait le saut et commencé à travailler en enseignant des étudiants étrangers venus étudier l'espagnol à l'UCM Universidad Complutense de Madrid. C'est en 2012 que j'ai décidé de dessiner ma propre méthodologie. J'ai observé au cours de mon expérience que les méthodes traditionnelles ne sont pas destinées aux étudiants du 21e siècle car elles divisent l'apprentissage en matières indépendantes: Cours de grammaire, de conversation, de phonétique, de syntaxe, d'analyse sémantique ... Je me suis dit: si la langue est une et les enfants quand ils l'apprennent, ils le font d'abord en imitant leurs parents puis acquièrent l'indépendance, pourquoi je ne continue pas le même modèle avec mes élèves? J'ai donc décidé de créer ma propre méthode basée sur l'enseignement de tous les éléments linguistiques à la fois. Les étudiants devraient parler plus que moi. Ils doivent surmonter leur peur et faire des erreurs. Je suis ici pour vous corriger. Je donne des cours à tous les niveaux. Pour ceux qui veulent aller plus loin et ceux qui veulent simplement apprendre la langue de tous les jours et comprendre ce que disent les espagnols dans la rue, à la maison ou dans les bars ou les stades de football.
Bienvenue dans mes cours d'espagnol
Khalifa
S'il y a quelque chose que j'aime. Ce serait sans aucun doute la langue et la lecture. J'étais étonné chaque fois que je voyais un livre écrit avec une langue inconnue. J'ai eu la chance de naître en Tunisie un pays où de nombreuses langues coexistent et étudier le primaire et une partie du secondaire en français et en arabe. Puis et dès mon jeune âge, j'ai immigré en Espagne. Ce fut un changement radical dans ma vie. Un coup de chance qui m'a ouvert les yeux sur une autre culture différente et fascinante. Une culture très riche à mi-chemin entre l'est et l'ouest. J'ai aussi connu de près les espagnols. Un peuple moderne et traditionnelle à la fois. La Corrida , Pâques et la passion du football entre autres coutumes en sont un exemple.
Dès mon jeune âge, je savais que je voulais juste enseigner les langues. J'ai commencé mes voyages en enseignant à mes neveux et enfants de mes voisins. En Espagne, j'ai continué à enseigner et à introduire l'espagnol petit à petit. Au début, j'ai fait des traductions et des interprétations, puis j'ai donné des cours de soutien scolaire et grammatical aux élèves du primaire. À la fin de ma carrière universitaire, j'ai fait le saut et commencé à travailler en enseignant des étudiants étrangers venus étudier l'espagnol à l'UCM Universidad Complutense de Madrid. C'est en 2012 que j'ai décidé de dessiner ma propre méthodologie. J'ai observé au cours de mon expérience que les méthodes traditionnelles ne sont pas destinées aux étudiants du 21e siècle car elles divisent l'apprentissage en matières indépendantes: Cours de grammaire, de conversation, de phonétique, de syntaxe, d'analyse sémantique ... Je me suis dit: si la langue est une et les enfants quand ils l'apprennent, ils le font d'abord en imitant leurs parents puis acquièrent l'indépendance, pourquoi je ne continue pas le même modèle avec mes élèves? J'ai donc décidé de créer ma propre méthode basée sur l'enseignement de tous les éléments linguistiques à la fois. Les étudiants devraient parler plus que moi. Ils doivent surmonter leur peur et faire des erreurs. Je suis ici pour vous corriger. Je donne des cours à tous les niveaux. Pour ceux qui veulent aller plus loin et ceux qui veulent simplement apprendre la langue de tous les jours et comprendre ce que disent les espagnols dans la rue, à la maison ou dans les bars ou les stades de football.
Bienvenue dans mes cours d'espagnol
Khalifa
Education
J'ai eu mon bac lettre en Tunisie en 1990 + Diplome en langue espagnole + une formation supérieur en intégration social + Une licence de 324 crédits mention très bien.
Expérience / Qualifications
Chambre de commerce -Madrid- Traducteur Interprète
Septembre 2013 À juin 2017
UCM Madrid , Espagne - Assistant de langue espagnole
Juin 2013 À juin 2019
Tribunal de primera instancia, Madrid - Traducteur Interprète
octobre 2008 À juin 2014
Casa Arabe, Madrid-Assistant de langue espagnole
septembre 2006 À juin 2014
Instituto Cervantes , Madrid Assistant de langue arabe
septembre 2010 À juin 2012
Septembre 2013 À juin 2017
UCM Madrid , Espagne - Assistant de langue espagnole
Juin 2013 À juin 2019
Tribunal de primera instancia, Madrid - Traducteur Interprète
octobre 2008 À juin 2014
Casa Arabe, Madrid-Assistant de langue espagnole
septembre 2006 À juin 2014
Instituto Cervantes , Madrid Assistant de langue arabe
septembre 2010 À juin 2012
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
Enseigné en
français
espagnol
anglais
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Garantie Le-Bon-Prof





