Traduit par Google
Professeur expérimenté pour des cours en ligne d'espagnol, d'italien, de français et d'anglais comme langue étrangère
Àpd 21 € /h
Apprendre une langue, c'est entrer dans un autre monde. Cela ajoute non seulement des opportunités à nos vies, mais cela nous donne également la liberté et nous donne une chance inestimable de mieux nous connaître. Je ne suis pas seulement professeur de langues mais je «vis» la langue en voyageant.
Mon objectif est de susciter l'intérêt et d'impliquer mes élèves dans l'apprentissage des langues, qui consiste également à découvrir une culture et des traditions différentes. J'ai une approche communicative et je suis conscient que pour avoir une acquisition, les deux hémisphères du son doivent être impliqués. Ainsi, créer de la motivation et de la curiosité est l'une des premières étapes. Mes cours sont intéressants car j'ai tendance à impliquer les quatre compétences (lire, parler, écrire et écouter)
Je peux également me préparer au GCSE et aux A-Levels.
Mon objectif est de susciter l'intérêt et d'impliquer mes élèves dans l'apprentissage des langues, qui consiste également à découvrir une culture et des traditions différentes. J'ai une approche communicative et je suis conscient que pour avoir une acquisition, les deux hémisphères du son doivent être impliqués. Ainsi, créer de la motivation et de la curiosité est l'une des premières étapes. Mes cours sont intéressants car j'ai tendance à impliquer les quatre compétences (lire, parler, écrire et écouter)
Je peux également me préparer au GCSE et aux A-Levels.
Informations supplémentaires
Wifi
Lieu
En ligne depuis l'Espagne
Présentation
Apprenant de longue date passionné de différentes cultures, toujours ouvert à de nouveaux défis et désireux de sortir de ma zone de confort. Volonté et résilient. Engagé à promouvoir la compréhension et l'amour des différentes cultures.
Je suis passionné de flamenco et de cinéma indépendant.
Je suis un marcheur passionné qui aime la nature.
Je suis passionné par mon métier, en particulier par le sentiment d'épanouissement que je ressens après les cours. Donner des cours en ligne me donne la chance de continuer à étudier et à voyager afin que je puisse donner mes meilleures connaissances et de vrais apports de communication.
Je suis passionné de flamenco et de cinéma indépendant.
Je suis un marcheur passionné qui aime la nature.
Je suis passionné par mon métier, en particulier par le sentiment d'épanouissement que je ressens après les cours. Donner des cours en ligne me donne la chance de continuer à étudier et à voyager afin que je puisse donner mes meilleures connaissances et de vrais apports de communication.
Education
Septembre 2019
Bourse du British Council pour le Master PGCE à l'Université de Brighton
Octobre 2018
Bande IELTS 7.5
Avril 2014
Master en langues étrangères pour la promotion des activités culturelles
(Università di Modena e Reggio Emilia) Langue et culture anglaise et espagnole
Gestion du cycle de projet pour la promotion des activités culturelles
Dissertation finale: Transcription, traduction en italien et adaptation des dialogues de la minisérie "Le Bouddha de la banlieue" diffusée par la BBC en 1993.
juillet 2013
Certificat international DELE C2
Octobre 2010 - juin 2011
Bourse Erasmus à l'Université d'Almeria (Espagne)
Etudes de traduction
Littérature anglaise et espagnole
Octobre 2006
Baccalauréat en traduction et interprétation de liaison
Langue et culture anglaises Langue et culture espagnoles Langue portugaise (A1)
Techniques de traduction et interprétation de liaison
Dissertation finale: dissertation basée sur une revue de littérature sur le développement de l'art du tango en tant que symbole d'une culture.
Bourse du British Council pour le Master PGCE à l'Université de Brighton
Octobre 2018
Bande IELTS 7.5
Avril 2014
Master en langues étrangères pour la promotion des activités culturelles
(Università di Modena e Reggio Emilia) Langue et culture anglaise et espagnole
Gestion du cycle de projet pour la promotion des activités culturelles
Dissertation finale: Transcription, traduction en italien et adaptation des dialogues de la minisérie "Le Bouddha de la banlieue" diffusée par la BBC en 1993.
juillet 2013
Certificat international DELE C2
Octobre 2010 - juin 2011
Bourse Erasmus à l'Université d'Almeria (Espagne)
Etudes de traduction
Littérature anglaise et espagnole
Octobre 2006
Baccalauréat en traduction et interprétation de liaison
Langue et culture anglaises Langue et culture espagnoles Langue portugaise (A1)
Techniques de traduction et interprétation de liaison
Dissertation finale: dissertation basée sur une revue de littérature sur le développement de l'art du tango en tant que symbole d'une culture.
Expérience / Qualifications
Février 2020 - mars 2020
Stage de formation des enseignants 2
Lycée Patcham
Ce placement allait être caractérisé par 50% de cours de français et 50% de cours d'espagnol de la 7e à la 9e année.
J'ai rejoint régulièrement les études professionnelles organisées par l'école et j'ai été proactive dans l'application des connaissances à mes cours.
Septembre 2019 - janvier 2020
Stage de formation des enseignants 1
École hospitalière des Christs
C'était mon premier stage d'enseignement au cours duquel j'ai pu avoir la chance de me familiariser avec le système scolaire anglais et son organisation. Le stage comprenait la planification, l'enseignement en classe entière et l'évaluation pour les classes suivantes:
Espagnol: année 8, année 9, année 10
J'ai pu planifier et enseigner des cours pour les étudiants GCSE et A-Level et j'ai rejoint les professeurs du département espagnol en modération de la pratique de l'examen de langue GCSE.
Français: 7e année
J'ai eu l'opportunité d'être un TA en cours de sciences et mathématiques pour la 8e année et j'ai pu passer du temps à observer d'autres leçons afin d'avoir une meilleure compréhension des techniques de gestion du comportement.
J'ai assisté à des tâches professionnelles telles que des réunions du personnel, des interactions avec les parents et les tuteurs, et j'ai travaillé avec un éventail de cadres supérieurs et d'enseignants de la classe pour assurer l'inclusion et la gestion des comportements positifs dans la classe. J'ai participé à des activités parascolaires comme le cross-country et j'ai rejoint mon mentor pendant les tâches ménagères. Cette dernière expérience était incroyablement significative car je pouvais avoir une image complète des relations entre les élèves et les enseignants.
Septembre 2018 - août 2019
Professeur MFL
Ecole secondaire maintenue (Ministero dell'Istruzione dell'Università e della Ricerca)
Élèves KS5 et A-Levels et coordinateur des enseignants pour KS4 dans une école secondaire maintenue. Domaine: commerce et santé sociale.
Parmi mes tâches, il y a la préparation des cours en fonction des besoins, des capacités et des réalisations des élèves; attribuer et corriger les travaux; enregistrement et rapport sur la progression de l'apprentissage et les problèmes de comportement;
En tant que coordinateur de classe, je suis en charge de l'inscription et du suivi de l'assiduité des étudiants; aider aux projets d'unités interdisciplinaires; coordonner les réunions avec les enseignants et les parents; signaler les progrès et les préoccupations de l'apprentissage au chef du département.
Commissaire externe à l'anglais pour l'examen d'État.
Septembre 2017 - juin 2018
Décembre 2015 - juin 2016
Professeur MFL
Ecole secondaire maintenue (Ministero dell'Istruzione dell'Università e della Ricerca)
Professeur d'anglais pour les étudiants KS4 et A-Levels.
J'ai été affecté à des cours de gestion hôtelière et j'ai été nommé coordinateur du projet d'unité interdisciplinaire sur la durabilité, axé sur le tourisme responsable. Le projet, qui impliquait les principaux sujets de base, avait été pensé comme un moyen de capter l'intérêt et de permettre aux étudiants d'utiliser ce qu'ils ont appris au cours des années.
En tant que coordinateur, j'étais en charge de fixer un calendrier pour les activités, de partager des informations et des objectifs avec d'autres enseignants et de suivre l'évolution du projet.
Septembre 2016 - juin 2017
Professeur MFL
Ecole secondaire maintenue (Ministero dell'Istruzione dell'Università e della Ricerca)
En ce qui concerne le cours d'espagnol, j'ai réalisé les activités générales liées à l'organisation du matériel pédagogique, à la planification des leçons, au suivi et au soutien des progrès globaux des étudiants. J'ai également réalisé un projet d'unité interdisciplinaire sur la valeur de la communication qui a impliqué tous les sujets de base.
En ce qui concerne le cours d'anglais, j'ai été affecté à une école professionnelle de mécanique et ma tâche principale était de me concentrer sur le langage technique.
Commissaire externe à l'anglais pour l'examen final d'État.
J'étais en charge de la préparation de la deuxième tâche test, qui consistait en une compréhension de lecture pour deux domaines d'étude différents: la peinture et l'architecture. Lors de l'examen oral, les étudiants ont été testés sur leur connaissance de la littérature anglaise.
Juin 2015 - juillet 2015
Responsable de cours EF
Assurer la liaison avec vos élèves, être conscient de leur état émotionnel et physique, prendre des mesures si nécessaire;
Assurer la liaison avec le personnel local et la direction locale, ainsi qu'avec les familles d'accueil si nécessaire;
Travailler avec le leader local pour planifier et participer à un calendrier d'activités complet;
Mettre en œuvre les règles EF avec mon groupe;
Administration de base et gestion financière.
Juin 2014 - septembre 2014
Camp d'été UISP
Organisation d'activités pour les enfants de 11 à 14 ans
Octobre 2014 - décembre 2015
Enseignant MFL
Académie indépendante «Studio Didattico Dante Alighieri», Ravenne En charge de l'organisation3 du programme annuel et de l'évaluation des matières anglaises et espagnoles couvrant à la fois la grammaire, l'utilisation de la langue, la culture et la littérature.
Décembre 2014 - juin 2015
Professeur d'Italien pour Immigrants pour CEFAL (Faenza)
Le projet de 7 mois visait à donner aux réfugiés de guerre une connaissance de base de la langue et de la culture italiennes.
Octobre 2014 - juin 2019
Tuteur scolaire à temps partiel pour le club de devoirs de l'école secondaire polyvalente «Gherardi» de Lugo
En charge d'accompagner les étudiants dans leurs devoirs et leurs études. Collaborez et échangez des informations avec l'autre collègue afin de maintenir une cohérence en termes de routines et de règles.
Mai 2011 - février 2012
Réceptionniste en chef à «Hostal Duquesa» de Grenade (Espagne)
Novembre 2007 - mai 2008
Opérateur de la réception pour «Costa Crociere»
Octobre 2006 - octobre 2018
Traductrice indépendante à temps partiel
Depuis 2006, je travaille à temps partiel en tant que traducteur indépendant en collaboration avec des clients privés et une agence de traduction.
Stage de formation des enseignants 2
Lycée Patcham
Ce placement allait être caractérisé par 50% de cours de français et 50% de cours d'espagnol de la 7e à la 9e année.
J'ai rejoint régulièrement les études professionnelles organisées par l'école et j'ai été proactive dans l'application des connaissances à mes cours.
Septembre 2019 - janvier 2020
Stage de formation des enseignants 1
École hospitalière des Christs
C'était mon premier stage d'enseignement au cours duquel j'ai pu avoir la chance de me familiariser avec le système scolaire anglais et son organisation. Le stage comprenait la planification, l'enseignement en classe entière et l'évaluation pour les classes suivantes:
Espagnol: année 8, année 9, année 10
J'ai pu planifier et enseigner des cours pour les étudiants GCSE et A-Level et j'ai rejoint les professeurs du département espagnol en modération de la pratique de l'examen de langue GCSE.
Français: 7e année
J'ai eu l'opportunité d'être un TA en cours de sciences et mathématiques pour la 8e année et j'ai pu passer du temps à observer d'autres leçons afin d'avoir une meilleure compréhension des techniques de gestion du comportement.
J'ai assisté à des tâches professionnelles telles que des réunions du personnel, des interactions avec les parents et les tuteurs, et j'ai travaillé avec un éventail de cadres supérieurs et d'enseignants de la classe pour assurer l'inclusion et la gestion des comportements positifs dans la classe. J'ai participé à des activités parascolaires comme le cross-country et j'ai rejoint mon mentor pendant les tâches ménagères. Cette dernière expérience était incroyablement significative car je pouvais avoir une image complète des relations entre les élèves et les enseignants.
Septembre 2018 - août 2019
Professeur MFL
Ecole secondaire maintenue (Ministero dell'Istruzione dell'Università e della Ricerca)
Élèves KS5 et A-Levels et coordinateur des enseignants pour KS4 dans une école secondaire maintenue. Domaine: commerce et santé sociale.
Parmi mes tâches, il y a la préparation des cours en fonction des besoins, des capacités et des réalisations des élèves; attribuer et corriger les travaux; enregistrement et rapport sur la progression de l'apprentissage et les problèmes de comportement;
En tant que coordinateur de classe, je suis en charge de l'inscription et du suivi de l'assiduité des étudiants; aider aux projets d'unités interdisciplinaires; coordonner les réunions avec les enseignants et les parents; signaler les progrès et les préoccupations de l'apprentissage au chef du département.
Commissaire externe à l'anglais pour l'examen d'État.
Septembre 2017 - juin 2018
Décembre 2015 - juin 2016
Professeur MFL
Ecole secondaire maintenue (Ministero dell'Istruzione dell'Università e della Ricerca)
Professeur d'anglais pour les étudiants KS4 et A-Levels.
J'ai été affecté à des cours de gestion hôtelière et j'ai été nommé coordinateur du projet d'unité interdisciplinaire sur la durabilité, axé sur le tourisme responsable. Le projet, qui impliquait les principaux sujets de base, avait été pensé comme un moyen de capter l'intérêt et de permettre aux étudiants d'utiliser ce qu'ils ont appris au cours des années.
En tant que coordinateur, j'étais en charge de fixer un calendrier pour les activités, de partager des informations et des objectifs avec d'autres enseignants et de suivre l'évolution du projet.
Septembre 2016 - juin 2017
Professeur MFL
Ecole secondaire maintenue (Ministero dell'Istruzione dell'Università e della Ricerca)
En ce qui concerne le cours d'espagnol, j'ai réalisé les activités générales liées à l'organisation du matériel pédagogique, à la planification des leçons, au suivi et au soutien des progrès globaux des étudiants. J'ai également réalisé un projet d'unité interdisciplinaire sur la valeur de la communication qui a impliqué tous les sujets de base.
En ce qui concerne le cours d'anglais, j'ai été affecté à une école professionnelle de mécanique et ma tâche principale était de me concentrer sur le langage technique.
Commissaire externe à l'anglais pour l'examen final d'État.
J'étais en charge de la préparation de la deuxième tâche test, qui consistait en une compréhension de lecture pour deux domaines d'étude différents: la peinture et l'architecture. Lors de l'examen oral, les étudiants ont été testés sur leur connaissance de la littérature anglaise.
Juin 2015 - juillet 2015
Responsable de cours EF
Assurer la liaison avec vos élèves, être conscient de leur état émotionnel et physique, prendre des mesures si nécessaire;
Assurer la liaison avec le personnel local et la direction locale, ainsi qu'avec les familles d'accueil si nécessaire;
Travailler avec le leader local pour planifier et participer à un calendrier d'activités complet;
Mettre en œuvre les règles EF avec mon groupe;
Administration de base et gestion financière.
Juin 2014 - septembre 2014
Camp d'été UISP
Organisation d'activités pour les enfants de 11 à 14 ans
Octobre 2014 - décembre 2015
Enseignant MFL
Académie indépendante «Studio Didattico Dante Alighieri», Ravenne En charge de l'organisation3 du programme annuel et de l'évaluation des matières anglaises et espagnoles couvrant à la fois la grammaire, l'utilisation de la langue, la culture et la littérature.
Décembre 2014 - juin 2015
Professeur d'Italien pour Immigrants pour CEFAL (Faenza)
Le projet de 7 mois visait à donner aux réfugiés de guerre une connaissance de base de la langue et de la culture italiennes.
Octobre 2014 - juin 2019
Tuteur scolaire à temps partiel pour le club de devoirs de l'école secondaire polyvalente «Gherardi» de Lugo
En charge d'accompagner les étudiants dans leurs devoirs et leurs études. Collaborez et échangez des informations avec l'autre collègue afin de maintenir une cohérence en termes de routines et de règles.
Mai 2011 - février 2012
Réceptionniste en chef à «Hostal Duquesa» de Grenade (Espagne)
Novembre 2007 - mai 2008
Opérateur de la réception pour «Costa Crociere»
Octobre 2006 - octobre 2018
Traductrice indépendante à temps partiel
Depuis 2006, je travaille à temps partiel en tant que traducteur indépendant en collaboration avec des clients privés et une agence de traduction.
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
45 minutes
60 minutes
Enseigné en
anglais
espagnol
italien
français
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Garantie Le-Bon-Prof